Director(s):
Mervyn LeRoy
Producing country:
US
Production year:
1932
There is no theatrical admission for this work.
| Market | Title |
|---|---|
| CA,GB,US | I Am a Fugitive from a Chain Gang |
| AR,ES | Soy un fugitivo |
| AT,DE | Ich bin ein entflohener Kettensträfling |
| BE,FR | Je suis un évadé |
| BE | Ik ben een ontvluchte kettingganger |
| BE | Ik, een vluchteling |
| BR | O Fugitivo |
| DK | Jeg er en flygtning |
| FI | Olen vainottu kahlekarkuri |
| GR | Eimai enas drapetis |
| HR | Ja sam bjegunac iz Chain ganga |
| HU | Szökevény vagyok |
| IT | Io sono un evaso |
| JP | 仮面の米国 |
| NL | Ik ben een vluchteling |
| NO | Jeg er en rømling fra 'Chain Gang' |
| NO | Jeg er en rømling fra lenkegjengen |
| PL | Jestem zbiegiem |
| PT | Eu Sou um Evadido |
| RO | Sunt un evadat |
| SE | Jag är en förrymd kedjefånge |
| TR | Ben bir pranga kaçağıyım |
| Я - беглый каторжник | |
| Večiti begunac | |
| I Am a Fugitive | |
| I Am a Fugitive from the Chain Gang | |
| Jagd auf James A. | |
| GR | Είμαι ένας δραπέτης |

